Если кто владеет немецким - чудесная песенка о том, что в Австрии думают о русских.
Радуют уже первые строки:
"Игорь приехал их Казахстана
по Транссибирской железной дороге"
www.youtube.com/watch?v=4VajZMNyT2Uчитать дальшеВ стихах трудно. Могу лишь построчно:
Igor kam aus Kasachstan
Игорь приехал из Казахстана
mit Transsibirski Eisenbahn
По Транссибирской жд
War frьher Chef von KGB
Бывший начальник КГБ
liegt heut' am Strand von St. Tropez.
Летиж теперь на пляже в Сан Тропе
Heut iЯt er Wachteln anstatt Borscht
Сегодня ест перепёлок вместо борща
und trinkt Champagner gegen den Dorscht.
И пьёт шампанское, борясь с жаждой
Hat Rolexuhr und Seideng'wand'l
У него ролекс и шёлковый костюм
die Kohle stammt aus Waffenhandel.
И получает бабки от торговли оружием
In Bezirk, wo Rotlicht strahlt,
В районе красных фонарей
hat Brьderchen sich ausgemalt,
Он нашёл себе друзей
da kann man machen sehr viel Geld,
теперь можно сделать кучу денег
ьberall auf ganze Welt.
Везде во всём мире
Und gibt's in Wien am Gьrtel Zoff
И в Вене у него всё в руках
fдhrt Mercedes ein in Hof.
Въезжает Мерседес во двор
Und wer nicht zahlt - und zwar in bar,
И кто не платит, причём наличкой
hat Loch in Kopf wie alter Samowar.
У тогго будет дырка в голове, как у старого самовара
Cocktail ist von Molotow,
Коктейль от Молотова
Hauptgang heisst Kalaschnikow.
Основное блюдо - Калашников
Ref:
Oioioi - die Russen kommen!
Русские идут!
Nastrowje - Und schon sind sie da!
На здоровье (ну, вот так они слышат эту фразу) - И они уже здесь
Oioioioi - Die Russen kommen!
Die neue Russki-Mafia!
Новая Русский-Мафия
Igor macht jedes Geschдft,
Игорь справляется с любым бизнесом
er ist wie Wolf, der niemals schlдft.
Он словно волк, что никогда не спит
Plutonium und Kokain,
Плутоний и кокаин
ьberall hat Igor Finger drin.
У Игоря везде свои люди
Europa ist Schlaraffia
Европа - Шларафия
fьr neue Russki Mafia.
Для новой русской Мафии
Von Zьrich, Rom bis Wuppertal,
От Цюриха, Рима до Вупперталя
alles zittert vor Mann aus dem Ural!
Все боятся мужчины с Урала!
Und Olga tanzt den Kasatschok
И Ольга танцует Казачок
На Репербан (улица) и в юбке и без юбки
Ref:
Oioioi - die Russen kommen!
Nastrowje - Und schon sind sie da!
Oioioioi - Die Russen kommen!
Die neue Russki-Mafia!
Die alte Zeit von Sichel-Hammer
Старые времена серпа-молота
war finanziell ein groЯes Drama.
С финанцевой точки зрения - настоящая драма
Auf Uniform zwar sehr viel Gold,
На униформе много золота
jedoch in Tasche Rubel, der nix rollt.
А в кармане рубль, что не катит
Auf Perestrojka und Glasnost
За перестройку и гласность
stoßt Igor an: „Nastrowje, Prost!“
Игорь выступает: "На здоровье!"
und fliegt nach Moskwa wie ein Komet
И летит в Москву (по немецки пишется и читается иначе: Moskau) как комета
zu BaButschka - im privaten Jet!
К бабушке ( :smile: ) на частном самолёте
Drum' Salut für Gorbatschow,
Поэтому: салют Горбачову
natürlich mit Kalaschnikow!
Конечно, с Калашниковым
Именно!